Unchain my heart |
Unchain my heart
Desencadena mi corazón
Unchain my heart.
Desencadena mi corazón.
Baby, let me be,
Cariño, déjame ser,
'Cause you don't care.
Porque no te importa.
Please, set me free.
Por favor, libérame.
Unchain my heart,
Desencadena mi corazón,
Baby, let me go.
Cariño, déjame ir.
Unchain my heart,
Desencadena mi corazón,
'Cause you don't love me no more.
Porque no me amas más.
Every time I call you on the phone,
Cada vez que te llamo por teléfono,
Some fella tells me your not at home.
Algún tipo me dice que no estás en casa.
Unchain my heart.
Desencadena mi corazón.
Set me free.
Libérame.
Unchain my heart.
Desencadena mi corazón.
Baby, let me be.
Cariño, déjame ser.
Unchain my heart,
Desencadena mi corazón,
'Cause you don't care about me.
Porque no te importo.
You got me sewed up
Me tienes remendado
Like a pillow case.
Como una funda de almohada.
But you let my love go to waste.
Pero dejas que mi amor vaya a la basura.
Unchain my heart.
Desencadena mi corazón.
Set me free.
Libérame.
I'm under your spell
Estoy bajo tu hechizo
Like a man in a trance.
Como un hombre en trance.
You know darn well
Sabes muy bien
That I don't stand a chance.
Que no tengo ninguna posibilidad.
Unchain my heart,
Desencadena mi corazón,
Let me go my way.
Déjame ir por mi camino.
Unchain my heart.
Desencadena mi corazón.
You worry me night and day.
Me preocupas día y noche.
Why lead me through a life of misery,
¿Por qué llevarme por una vida de desgracia,
When you don't care a bag of beans for me?
Cuando no te importo para nada?
Unchain my heart.
Desencadena mi corazón.
Oh, please, set me free.
Oh, por favor, libérame.
I'm under your spell
Estoy bajo tu hechizo
Just like a man in a trance, baby.
Como un hombre en trance, cariño.
But you know darn well
Pero sabes muy bien
That I don't stand a chance.
Que no tengo ninguna posibilidad.
Please, unchain my heart,
Por favor, desencadena mi corazón,
Let me go my way.
Déjame ir por mi camino.
Unchain my heart.
Desencadena mi corazón.
Please, set me free.
Por favor, libérame.
Oh, set me free.
Oh, libérame.
Oh, why don't you do that for me?
Oh, ¿por qué no haces eso por mí?
You don't care.
No te importa.
Why don't you let me go?
¿Por qué no me dejas ir?
If you don't love me no more.
Si no me amas más.
Oh, you don't care.
Oh, no te importa.
Please, set me free.
Por favor, libérame.