Letras de canciones traducidas

miércoles, noviembre 05, 2014

U2 - The Miracle of (Joey Ramone) (Letra de canción traducida Inglés - Español)


U2 - The Miracle of (Joey Ramone) Letra traducida Inglés - Español
U2 - Songs of Innocence (2014)
U2

The Miracle of (Joey Ramone)
El milagro de (Joey Ramone)

From: Songs of Innocence (2014)

Traducción: www.U2fanlife.com


I was chasing down the days of fear
Estaba persiguiendo los días del miedo
Chasing down a dream before it disappeared
Persiguiendo un sueño antes de que desapareciera
I was aching to be somewhere near,
Me dolía estar en algún lugar cercano,
Your voice was all I heard
Tu voz era todo lo que escuchaba
I was shaking from a storm in me,
Estaba temblando por una tormenta que tenía dentro de mí,
Haunted by the spectres that we had to see
Atormentado por los fantasmas que hemos tenido que ver
Yeah I wanted to be the melody,
Sí, yo quería ser la melodía,
Above the noise, above the hurt.
Por encima del ruido, por encima de la herida.

I was young
Yo era joven
Not dumb
no mudo
Just wishing to be blinded
Sólo deseando estar cegado
By you
por ti
Brand new
Para ser marcados
And we were pilgrims on our way
Y éramos peregrinos en el camino

I woke up at the moment when the miracle occurred
Me desperté en el momento en que ocurrió el milagro
Heard a song that made some sense out of the world
Oí una canción que tenía cierto sentido fuera del mundo
Everything I ever lost, now has been returned
Todo lo que he perdido, ahora ha vuelto
In the most beautiful sound I’d ever heard.
En el sonido más hermoso que había oído nunca

We got language so we can’t communicate
Tenemos el lenguaje pero no podemos comunicar
Religion so I can love and hate
La religión, así que puedo amar y odiar
Music so I can exaggerate my pain, and give it a name
La música para poder exagerar mi dolor, y darle un nombre

I was young
Yo era joven
Not dumb
no mudo
Just wishing to be blinded
Sólo deseando estar cegado
By you
por ti
Brand new
Para ser marcados
And we were pilgrims on our way
Y éramos peregrinos en el camino

I woke up at the moment when the miracle occurred
Me desperté en el momento en que ocurrió el milagro
Heard a song that made some sense out of the world
Oí una canción que tenía cierto sentido fuera del mundo
Everything I ever lost, now has been returned
Todo lo que he perdido, ahora ha vuelto
In the most beautiful sound I’d ever heard.
En el sonido más hermoso que había oído nunca.

We can hear you
Podemos oírte
We can hear you
Podemos oírte
We can hear you
Podemos oírte

I woke up at the moment when the miracle occurred
Me desperté en el momento en que ocurrió el milagro
I get so many things I don’t deserve
Tengo tantas cosas que no me merezco
All the stolen voices will someday be returned
Algún día se devolverán todas las voces robadas
The most beautiful sound I’d ever heard
El sonido más hermoso que había oído nunca

Your voices will be heard
Escucharemos tus voces
Your voices will be heard


Escucharemos tus voces