Letras de canciones traducidas

lunes, noviembre 17, 2014

Leonard Cohen - Sing another song, boys (Letra de canción traducida Inglés - Español)



Leonard Cohen
Leonard Cohen - Sing another song, boys (Letra de canción traducida Inglés - Español)
Leonard Cohen - Sonf love and hate

Sing another song, boys  
Cantad otra canción, muchachos

From: Songs of love and hate



(Let's sing another song, boys, this one has grown old and bitter.)

Ah his fingernails, I see they're broken,
Ah las uñas de sus dedos, veo que están rotas.
his ships they're all on fire.
Sus barcos están ardiendo todos.
The moneylender's lovely little daughter
La adorable hija pequeña del prestamista
ah, she's eaten, she's eaten with desire.
está comiendo, comiendo con deseo.
She spies him through the glasses
Ella le espía a través de los escaparates
from the pawnshops of her wicked father.
de la tienda de empeño de su envilecido padre.
She hails him with a microphone
Ella le llama con un micrófono
that some poor singer, just like me, had to leave her.
que algún pobre cantante igualito a mí tuvo que dejarle.
She tempts him with a clarinet,
Ella le tienta con un clarinete
she waves a Nazi dagger.
y ondea una daga nazi.
She finds him lying in a heap;
Ella le encuentra yaciendo en un vertedero.
she wants to be his woman.
Ella quiere ser su mujer.
He says, "Yes, I might go to sleep
El dice sí. ahora mismo podría ir a dormir
but kindly leave, leave the future,
pero por amabilidad deja, deja el futuro,
leave it open."
déjalo abierto.

He stands where it is steep,
El permanece donde cubre profundo.
oh I guess he thinks that he's the very first one,
Supongo que cree que es el primerísimo,
his hand upon his leather belt now
sus manos sobre el cinturón de cuero ahora
like it was the wheel of some big ocean liner.
como si fuera el timón de algún gran barco oceánico
And she will learn to touch herself so well
y ella le enseñará a tocarla tan bien
as all the sails burn down like paper.
como todas las velas se consumen en el fuego como papel
Ellos nunca, yo digo que ellos nunca alcanzarán ni siquiera la luna,
And he has lit the chain
y ¿ es este el anillo final de la cadena
of his famous cigarillo.
de su famoso cigarrillo ?
Ah, they'll never, they'll never ever reach the moon,
Que nunca, nunca jamás alcanzó la Luna
at least not the one that we're after;
al menos no aquella de la que nosotros andamos detrás.
it's floating broken on the open sea, look out there, my friends,
Esa está flotando rota en el mar abierto, mirad, amigos míos
and it carries no survivors.
y no lleva supervivientes
But lets leave these lovers wondering
pero dejemos a esos amantes preguntándose
why they cannot have each other,
porque no pueden tenerse el uno al otro
and let's sing another song, boys,
y cantemos otra canción, muchachos.
this one has grown old and bitter.
Esta ha crecido vieja y amarga.

La la la la la la la la la la la la la la la la lala la la la
la la la la la la la la la la la la la la la la lala la la la