Cedarwood
Road (For Guggi)
Cedarwood Road
From: Songs of Innocence (2014)
Traducción: www.U2fanlife.com
I
was running down the road
Estaba
corriendo por la carretera
The
fear was all I knew
El
miedo era todo lo que conocía
I
was looking for a soul that’s real
Buscaba
un alma que fuera real
Then
I ran into you
Entonces me encontré contigo
And
that cherry blossom tree
Y ese cerezo
Was
a gateway to the sun
Era
una puerta de entrada para el sol
And friendship once it’s won
Y a
la amistad una vez que se ganó
It’s won… it’s one
Se
ganó… es una
Northside
just across the river to the Southside
Al
norte cruzando el río en la zona sur
That’s
a long way here
Es un largo camino
All
the green and all the gold
Todo
verde y todo dorado
The
hurt you hide, the joy you hold
El
dolor que ocultas, la alegría que mantienes
The
foolish pride that gets you out the door
El
necio orgullo que te lleva fuera
Up
on Cedarwood Road, on Cedarwood Road
de Cedarwood Road, de Cedarwood Road
Sleepwalking
down the road
Sonámbulo
por la calle
Not
waking from these dreams
Sin despertar de esos sueños
‘Cause it’s never dead it’s still my head
Porque
nunca está muerto sigue estando en mi cabeza
It
was a warzone in my teens
Que
era una zona de guerra en mi adolescencia
I’m
still standing on that street
Todavía
estoy de pie en esa calle
Still need an enemy
Todavía
necesita un enemigo
The
worst ones I can’t see
Los
peores son los que no puedo ver
You
can… you can
Puedes… puedes
Northside
just across the river from the Southside
Al
norte cruzando el río en la zona sur
That’s
a long way here
Es un largo camino
All
the green and all the gold
Todo
verde y todo dorado
The
hurt you hide and the joy you hold
El
dolor que ocultas, la alegría que mantienes
The
foolish pride that sends you back for more
El
necio orgullo que te lleva fuera
Up
on Cedarwood Road, on Cedarwood Road
de Cedarwood Road, de Cedarwood Road
If
the door is open it isn’t theft
Si
la puerta está abierta, no es un robo
You
can’t return to where you’ve never left
No
se puede volver si nunca te has ido
Blossoms
falling from a tree they cover you and cover me
Las
flores que caen del árbol nos cubren
Symbols clashing, bibles smashing
Los
símbolos chocan, rompiendo Biblias
Paint
the world you need to see
Pinta
el mundo que necesitas ver
Sometimes
fear is the only place we can call home
A
veces el miedo es el único lugar al que podemos llamar casa
Cedarwood
Road
Cedarwood
Road
A
HEART THAT IS BROKEN
Un corazón que está roto
IS
A HEART THAT IS OPEN
ES
UN CORAZÓN QUE ESTÁ ABIERTO