Letras de canciones traducidas

jueves, noviembre 13, 2014

U2 - Every Breaking Wave (Letra de canción traducida Inglés - Español)


U2
U2 - Every Breaking Wave (Letra de canción traducida Inglés - Español)
U2 - Songs of Innocence (2014)
Every Breaking Wave
Cada ola rompiendo

From: Songs of Innocence (2014)

Traducción: www.U2fanlife.com


Every breaking wave on the shore
Cada ola rompiendo en la orilla
Tells the next one there’ll be one more
Le dice a la siguiente que habrá uno más
And every gambler knows that to lose
Y cada jugador sabe que perder
Is what you’re really there for
Es para lo que está realmente esta allí
Summer I was fearless
En verano era intrépido
Now I speak into an answer phone
Ahora le hablo a un contestador
Like every falling leaf on the breeze
Como cada hoja que cae con la brisa
Winter wouldn’t leave it alone
El invierno no las dejara solas
Alone
Solas

If you go?
¿Si te vas?
If you go your way and I go mine
Si vas por tu camino y yo por el mío
Are we so?
¿Estamos juntos?
Are we so helpless against the tide?
¿Estamos tan impotentes contra la corriente?
Baby every dog on the street
Pequeña, todos los perros en la calle
Knows that we’re in love with defeat
Saben que estamos derrotados por el amor
Are we ready to be swept off our feet
¿Estamos dispuestos a ser barridos?
And stop chasing
Y dejar de perseguir
Every breaking wave
Cada ola que rompe

Every sailor knows that the sea
Cada marinero sabe que el mar
Is a friend made enemy
Es un amigo convertido en enemigo
Esto es lo más lejos que podía llegar
And every shipwrecked soul, knows what it is
Y cada alma naufragada, sabe lo que es
To live without intimacy
vivir sin intimidad
I thought I heard the captain’s voice
Me pareció oír la voz del capitán
It’s hard to listen while you preach
Es difícil escucharla mientras predicas
Like every broken wave on the shore
Como cada ola que rompe en la orilla
This is as far as I could reach

If you go?
¿Si te vas?
If you go your way and I go mine
Si vas por tu camino y yo por el mío
Are we so?
¿Estamos juntos?
Are we so helpless against the tide?
¿Estamos tan impotentes contra la corriente?
Baby every dog on the street
Pequeña, todos los perros en la calle
Knows that we’re in love with defeat
Saben que estamos derrotados por le amor
Are we ready to be swept off our feet
¿Estamos dispuestos a ser barridos?
And stop chasing
Y dejar de perseguir
Every breaking wave?
Cada ola que rompe

The sea knows where are the rocks
El mar sabe dónde están las rocas
And drowning is no sin
Y ahogarse no es ningún pecado
You know where my heart is
Sabes donde está mi corazón
The same place that yours has been
En el mismo lugar que el tuyo
We know that we fear to win
Sabemos que tenemos miedo a ganar
And so we end before we begin
Y así terminamos antes de empezar
Antes de comenzar
Before we begin

If you go?
¿Si te vas?
If you go your way and I go mine
Si vas por tu camino y yo por el mío
Are we so?
¿Estamos juntos?
Are we so helpless against the tide?
¿Estamos tan impotentes contra la corriente?
Baby every dog on the street
Pequeña, todos los perros en la calle
Knows that we’re in love with defeat
Saben que estamos derrotados por le amor
Are we ready to be swept off our feet
¿Estamos dispuestos a ser barridos?
And stop chasing
Y dejar de perseguir
Every breaking wave

Cada ola que rompe